К основному контенту

Волнующая библиотекарей-педагогов тема: Социальные медиа для образовательного процесса

Найдите время просмотреть 130 слайдов в презентации, размещенной в блоге Джуди О'Коннел, хоть она и на английском языке, понять ее довольно просто, зная названия социальных сервисов и инструментов.
Все разложено "по полочкам", все становится еще более понятным по волнующей не только учителей, но и библиотекарей-ПЕДАГОГОВ теме "Как использовать социальные медиа в образовательном процессе"



Оля Подъяпольская сделала страничку, где можно коллективно перевести пару-тройку слайдов, внеся тем самым свой вклад в общее доброе дело! Каждый может внести свой вклад в общее дело коллективного перевода этой замечательной презентации вот здесь

Комментарии

  1. Супер! Спасибо! :)
    Подумалось... Полезнейший материал. Мобыть, создать Wiki-проект для коллективного перевода основополагающих моментов, если таковой еще не делался(коллеги-библиотекари, изучавшие английский, вполне могли бы справиться вместе)...

    ОтветитьУдалить
  2. Было бы конечно, здОрово такое коллективное действо сделать!

    ОтветитьУдалить
  3. Конечно! Ура! Рассылаем всем по спискам рассылки, по лентам новостей. Приглашаем принять участие в коллективном переводе полезной презентации!

    ОтветитьУдалить
  4. Оля Подъяпольская сделала страничку, где можно коллективно перевести пару-тройку слайдов, внеся тем самым свой вклад в общее доброе дело! http://socialmediatrl.wikispaces.com/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BC+%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%21

    ОтветитьУдалить
  5. Подключаемся. Но мой перевод не всегда может быть качественным, извините:)

    ОтветитьУдалить
  6. Спасибо огромное! Любая помощь - ценна!

    ОтветитьУдалить
  7. И ведь идет дело-то... Потом "причесать" и в pdf-ку :)

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий

Популярные сообщения из этого блога

Три проблемы школьной библиотеки - одно решение

Хотя школьная библиотека априори библиотечным сообществом провозглашается “ядром” качественного образования в школе, более близкое знакомство с ее нынешним состоянием и деятельностью скорее вызывает обеспокоенность и наталкивает на мысли о неадекватности такой оценки.

Жизнь не смотрит назад...

Все мои перемены в жизни, - как я убедилась, -  прокладывают путь другим переменам. Жизнь не смотрит назад... Она все время тянет меня  куда-то вперед,заставляя что-то менять в самой себе и в окружающей действительности... В этом году прочно заняла место у ослабевающей мамы, редко куда-то могу выбраться, но это не мешает мне кое-что все же делать, в основном, из удовольствия и интереса. Вот краткие итоги года прошедшего  Тема года  - "Размышлизмы" о переменах Девиз года  - Дела семейные Слово года  -  Обновление Самое главное дело года  - Ремонт порой - незваный гость Важные моменты года: Внуку уже 6 лет!  Любим очень! Полгода отдала ремонту купленной   31 декабря 2017г. квартиры  и проснувшемуся интересу к дачно-садовым делам (офлайн). В оставшееся время - уж что смогла.... Сын отыскал след своего двоюродного прадеда  Дербенёва Дмитрия Кузьмича - после долгих и многочисленных запросов, просмотра большого количества периодики 30-ых годов, исслед

«На зеркало неча пенять, коли рожа крива», не так ли, господа?!

Пословица «На зеркало неча пенять, коли рожа крива» была поставлена эпиграфом к комедии Н. В. Гоголя «Ревизор». Пьеса хорошо разъясняет смысл пословицы - если ты некрасив, то в этом зеркало не виновато, в более широком смысле - нужно смотреть правде в глаза и в себе искать корень проблем и неудач. Вот и в баснях - небольших стихотворных или прозаических литературных произведениях сатирического характера содержится нравоучение — так называемая мораль.  И мораль эта, размещенная в баснях  – на все времена, там живые характеры и вечные вопросы, которые не стареют, как не стареет природа человеческая. Почему это я вдруг заговорила о баснях? - Просто с сегодняшнего дня и вплоть до 04.04.2016 можно пройти е щ е один Модуль курса "Сам себе писатель" в Универсариуме, и попытаться самостоятельно написать басню. Ну а если при этом вам удастся еще освоить “Эзопов язык”, то вашу басню можно будет не только разместить в комментарии на всеобщее обозрение, но и еще смело отнести к о